In English-speaking countries such as Australia, Canada, Ireland and New Zealand that have adopted metrication or have partially adopted metric units such as the UK, the product retains the Quarter Pounder name (although, in French-speaking Canada, it is known as Quart de livre). The term Quarterão com Queijo is used in metric Brazil, Cuarto de Libra con Queso in Spain and in Latin America, and Quarter Pounder Cheese is used in Sweden and Finland. In the United States and South Africa there are two variations: the Quarter Pounder with cheese, and the Quarter Pounder Deluxe. In some Middle-Eastern countries such as Saudi Arabia and United Arab Emirates, McDonald's provides both a Quarter Pounder and a McRoyale burger on its menu, the McRoyale having slightly different ingredients. In Hong Kong, the Quarter Pounder is known as a "full three taels" (Chinese: 足三両) in Chinese because three taels is approximately equal in weight to a quarter pound, while the English name Quarter Pounder is retained. In Taiwan it is known as "four-ounces beef hamburger" (Chinese: 四盎司牛肉堡). The Quarter Pounder is unavailable in mainland China. In Russia and Ukraine, it was known as Royal Cheeseburger, and since 2016 in Russia it is called Grand Cheeseburger. In Japan, the name was a katakana representation of "Quarter Pounder" (Japanese: クォーターパウンダー Kwōtā Paundā).